TODOS los libros importados con 50% dcto  Ver más

menú

0
  • argentina
  • chile
  • colombia
  • españa
  • méxico
  • perú
  • estados unidos
  • internacional
portada Stradivarius: Poemas (en Portugués)
Formato
Libro Físico
Idioma
Portugués
N° páginas
88
Encuadernación
Tapa Blanda
Dimensiones
22.9 x 15.2 x 0.5 cm
Peso
0.14 kg.
ISBN13
9781521391624
Categorías

Stradivarius: Poemas (en Portugués)

Avelino Martins, Marcos (Autor) · Independently Published · Tapa Blanda

Stradivarius: Poemas (en Portugués) - Avelino Martins, Marcos

Libro Nuevo

$ 62.230

$ 124.460

Ahorras: $ 62.230

50% descuento
  • Estado: Nuevo
  • Quedan 84 unidades
Origen: Estados Unidos (Costos de importación incluídos en el precio)
Se enviará desde nuestra bodega entre el Lunes 22 de Julio y el Miércoles 31 de Julio.
Lo recibirás en cualquier lugar de Colombia entre 1 y 5 días hábiles luego del envío.

Reseña del libro "Stradivarius: Poemas (en Portugués)"

20 LIVRO DO AUTOR DE: 1. OS OCEANOS ENTRE NÓS 2. PÁSSARO APEDREJADO 3. CABRÁLIA 4. NUNCA TE VI, MAS NUNCA TE ESQUECI 5. SOB O OLHAR DE NETUNO 6. O TEMPO QUE SE FOI DE REPENTE 7. MEMÓRIAS DE UM FUTURO ESQUECIDO 8. ATÉ A ÚLTIMA GOTA DE SANGUE 9. EROTIQUE 10. NÃO ME LEMBREI DE ESQUECER DE VOCÊ 11. ATÉ QUE A ÚLTIMA ESTRELA SE APAGUE 12. EROTIQUE 2 13. A CHUVA QUE A NOITE NÃO VIU 14. A IMENSIDÃO DE SUA AUSÊNCIA 15. SIMÉTRICAS - 200 SONETOS (OU COISA PARECIDA) DE AMOR (OU COISA PARECIDA") 16. AS VEREDAS ONDE O MEU OLHAR SE PERDEU 17. A MAGIA QUE SE DESFEZ NA NOITE 18. QUAL É O SEGREDO PARA VIVER SEM VOCÊ? 19. OS TRAÇOS DE VOCÊ Alguns trechos: "Como se um raio me atingisse / Percebi que a lágrima era por nós / E era por algo que nunca me disse / E que jamais sairia de sua voz Levantei o seu rosto tão belo / E mergulhei em suas cascatas / Invadi com meus olhos seu castelo / Atrás do tesouro dos piratas E no fundo de sua alma descobri / Como era lindo o que você sentia / Nesse instantâneo vi o que nunca li / Em seus olhos cheios de Poesia" "Estarmos juntos te faz bem, estás linda, / Não vás embora ainda, / Encha-me de beijos infindos, / Deixa-me mergulhar em teus olhos lindos, / E depois de trocarmos muitas carícias, / Deixa-me experimentar tuas delícias, / Beijar-te por horas a fio, / Deixar-te louca e no cio," "Fomos em meu carro, até o seu apartamento, / Subimos de mãos dadas, e o lento elevador / Ficou ruborizado, desde o primeiro momento, Pelos agarrões que mostraram nosso ardor..." "A Lua sobre o mar verte seu reflexo, / E sente suas lágrimas à distância, / Nessa triste paixão sem nexo, / Sem um do outro sentir a fragrância... / O mar guarda em suas profundezas, / Cuidando para não deixar se afogar, / Um abismo sem fim de tristezas, / Que se escondem no fundo do mar..." "Uma Supernova explodiu no céu, / Um morto fugiu do mausoléu, / Um arco-íris mostrou suas cores, / Nasceram milhares de flores, / Vários milagres aconteceram, / Cidades inteiras estremeceram, / Quando um furacão cruzou o Pacífico, / Abalando de um modo terrífico / Os lares de tantos amantes..." "Não tenho medo de avião, / Só de que ele caia, / E nem tenho medo da paixão, / Só de que ela me traia! Não tenho medo de me afogar, / Só de entrar na água revolta, / E nem tenho medo de você viajar, / Porque você sempre volta!" "Mas agora, que você está linda, magnífica, / E atrai para si todos os olhares, / Não quero entrar num filme de ficção científica, / Onde eu precise lhe trazer todos os luares! Estivemos juntos pela vida inteira, / Nos dias mais belos e nas horas de horror, / Não quero que tenhamos só uma paixão passageira, / Mas que estrelemos para sempre um lindo filme de amor..." "Teu beijo não tem explicação, / E derruba as minhas muralhas, / Quando vamos parar num colchão, / Ou juntamos as nossas toalhas!" "A tua lágrima / Disse-me adeus / Uma linda lástima / Caída dos olhos teus Depois disto / Tudo mudou / O maldito Mefisto / Nos amaldiçoou Foi a última vez / Em que eu te vi / Nessa insensatez / Na qual sobrevivi Essa vida amarga / Então me abalroou / E meus olhos embarga / A lágrima que de ti rolou" "Teu suor ao meu se junta, / Enquanto nos amamos no mar, / Então paira uma pergunta / Que insiste em me espicaçar: É o mar que nos salga, / Ou ele se adocica com nossa doidice?" "Estás em todos os lugares, / Tão perto, mesmo estando distante, / Em todos os continentes, todos os mares, / És a minha ausência mais presente..." "Nas profundezas de minha solidão, / Você desapareceu e fiquei perdido, / Ardendo no fogo dessa paixão, / No fundo da qual eis-me vencido..." "Você é assim, estupenda, / E quando me olha com esse jeito carente, / Faz com que eu para sempre me renda / A essa sua paixão intermitente..."

Opiniones del libro

Ver más opiniones de clientes
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)

Preguntas frecuentes sobre el libro

Todos los libros de nuestro catálogo son Originales.
El libro está escrito en Portugués.
La encuadernación de esta edición es Tapa Blanda.

Preguntas y respuestas sobre el libro

¿Tienes una pregunta sobre el libro? Inicia sesión para poder agregar tu propia pregunta.

Opiniones sobre Buscalibre

Ver más opiniones de clientes