Feria del libro importado hasta 50% dcto  VER MÁS

menú

0
  • argentina
  • chile
  • colombia
  • españa
  • méxico
  • perú
  • estados unidos
  • internacional
portada Pulsations: Essai sur l'intelligence du coeur (en Francés)
Formato
Libro Físico
Idioma
Francés
N° páginas
142
Encuadernación
Tapa Blanda
Dimensiones
19.8 x 12.9 x 0.8 cm
Peso
0.15 kg.
ISBN13
9781484878071
Categorías

Pulsations: Essai sur l'intelligence du coeur (en Francés)

Olivier Abiteboul (Autor) · Createspace Independent Publishing Platform · Tapa Blanda

Pulsations: Essai sur l'intelligence du coeur (en Francés) - Abiteboul, Olivier

Libro Nuevo

$ 85.426

$ 142.377

Ahorras: $ 56.951

40% descuento
  • Estado: Nuevo
  • Quedan 88 unidades
Origen: Estados Unidos (Costos de importación incluídos en el precio)
Se enviará desde nuestra bodega entre el Miércoles 14 de Agosto y el Viernes 23 de Agosto.
Lo recibirás en cualquier lugar de Colombia entre 1 y 5 días hábiles luego del envío.

Reseña del libro "Pulsations: Essai sur l'intelligence du coeur (en Francés)"

Perdre l'esprit, pour gagner le coeur... Il y a une vertu dans la déraison, une déraison qui ne signifie pas vraiment folie ou délire, mais plutôt perte de l'esprit trop rationnel, théorique et abstrait. Ce qui est alors gagné à travers cette déraison n'est pas pour autant une attitude extravagante, délirante, menant à du n'importe quoi. Il s'agit bien plus de comprendre ce que peut être une pensée affective, ou une sensibilité empreinte de mesure, capable de justesse et de précision. Un mode de compréhension qui part des sentiments et non des idées, dont l'origine n'est plus l'esprit mais le coeur. Seul un coeur intelligent peut nous rendre capable de vérité. Le philosophe finit idiot. Ce n'est que par le détour d'un véritable travail sur les sentiments que peut éclore une intelligence de la réalité, de la vie. L'intelligence seule est trop abstraite et ne mène à rien de pertinent. C'est qu'elle doit être stimulée par la sensibilité. Et l'on ne peut être intelligent que si l'on est d'abord sensible. On ne se met à réfléchir que si l'on y est forcé par des causes venant de la sensibilité. Comprendre ne signifie donc ni l'absolue rationalité qui refuse la sensibilité, ni non plus l'existence d'un coeur absolu expulsant tout esprit ou toute forme d'intellection. Comprendre suppose l'intelligence d'un coeur qui appréhende le monde au gré de ses battements, de ses pulsations. Un esprit trop sérieux, trop profond, ne pourra jamais parvenir à une véritable intelligence de la réalité, car il lui manquera toujours la distance que seul lui procure l'humour quand il lui fait comprendre qu'il doit avoir confiance en son frère ennemi, le coeur: comprendre, c'est alors avoir de l'esprit, mais cela suppose de passer par le coeur. Ruse de l'esprit, intelligence du coeur. Déraison apprivoisée. Olivier Abiteboul est professeur de philosophie à Nice, docteur en philosophie de l'Université de Provence (Aix-Marseille I), chercheur associé au Centre de recherches " Littérature et poétique comparées " de l'Université de Paris Ouest-Nanterre-La Défense, membre du comité de rédaction de la revue Théâtres du Monde (PU d'Avignon). Il est l'auteur d'une quinzaine d'ouvrages, dont Le paradoxe apprivoisé (Flammarion, 1998) et La rhétorique des philosophes (L'Harmattan, 2002).

Opiniones del libro

Ver más opiniones de clientes
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)

Preguntas frecuentes sobre el libro

Todos los libros de nuestro catálogo son Originales.
El libro está escrito en Francés.
La encuadernación de esta edición es Tapa Blanda.

Preguntas y respuestas sobre el libro

¿Tienes una pregunta sobre el libro? Inicia sesión para poder agregar tu propia pregunta.

Opiniones sobre Buscalibre

Ver más opiniones de clientes