TODOS los libros importados con 50% dcto  Ver más

menú

0
  • argentina
  • chile
  • colombia
  • españa
  • méxico
  • perú
  • estados unidos
  • internacional
portada Kurdisch-Deutsches Worterbuch (Nordkurdisch/Kurmanci) (en Alemán)
Formato
Libro Físico
Editorial
Idioma
Alemán
N° páginas
722
Encuadernación
Tapa Dura
ISBN13
9783447113403
Categorías

Kurdisch-Deutsches Worterbuch (Nordkurdisch/Kurmanci) (en Alemán)

Omar Feryad Fazil (Autor) · Harrassowitz · Tapa Dura

Kurdisch-Deutsches Worterbuch (Nordkurdisch/Kurmanci) (en Alemán) - Feryad Fazil, Omar

Libro Nuevo

$ 223.297

$ 446.595

Ahorras: $ 223.297

50% descuento
  • Estado: Nuevo
  • Queda 1 unidad
Origen: España (Costos de importación incluídos en el precio)
Se enviará desde nuestra bodega entre el Martes 30 de Julio y el Viernes 09 de Agosto.
Lo recibirás en cualquier lugar de Colombia entre 1 y 5 días hábiles luego del envío.

Reseña del libro "Kurdisch-Deutsches Worterbuch (Nordkurdisch/Kurmanci) (en Alemán)"

Als dieses Worterbuch veroffentlicht wurde, hatte es etwas Vergleichbares noch nicht gegeben: Ein Worterbuch, das auf 736 Seiten etwa 35.000 kurdische Worter in lateinisch-kurdischer sowie in arabisch-kurdischer Schrift mit mehr als 120.000 Worterklarungen versammelt. Es gibt im deutschsprachigen wie im europaischen Raum nach wie vor kein vergleichbares Werk. In mehr als zehnjahriger sprachwissenschaftlicher Forschung hatte Feryad Fazil Omar aus klassischer wie moderner kurdischer Literatur und aus allen erreichbaren Textsorten insgesamt, besonders aber auch durch zahlreiche Feldstudien im gesamten Kurmanci-Sprachraum einen Wortschatz gesammelt und systematisiert, der unter Berucksichtigung von Schrift- wie von Umgangssprache eine Verstandigungsbrucke zwischen der kurdischen und einer europaischen Sprache schlagt, die es so noch nicht gegeben hat. Fur die Kurden in Deutschland - die Mehrzahl von ihnen Kurmanci-Sprecher aus der Turkei - kann dieses Worterbuch eine wichtige Hilfe zur Wahrung ihrer sprachlichen Identitat sein. Damit steht der Zugang zum Deutschen ohne den Umweg uber die turkische, arabische oder persische Sprache offen. Im Ubrigen war es bei seiner Erstveroffentlichung auch der erste Schritt, gegen das in der Turkei uber Jahrzehnte vollstreckte Verbot der kurdischen Sprache und Kultur anzugehen, das durch Verwaltungspraxis und offizielle Kulturpolitik auch in der Bundesrepublik Wirkung zeigte. Ausserdem und nicht zuletzt gibt das Worterbuch besonders aufgrund der schlussig geregelten Transkription dem Kurdisch Lernenden ein unschatzbares Hilfsmittel an die Hand. Der kurdische Sprach- und Literaturwissenschaftler Feryad Fazil Omar legte mit diesem umfangreichen Worterbuch das Grundlagenwerk fur zukunftige Forschungen der Orient-Institute vor und hatte damit den lang erwunschten Anknupfungspunkt an die Zeit der ersten wissenschaftlichen Erforschung des Kurdischen im neunzehnten Jahrhundert geschaffen.

Opiniones del libro

Ver más opiniones de clientes
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)

Preguntas frecuentes sobre el libro

Todos los libros de nuestro catálogo son Originales.
El libro está escrito en Alemán.
La encuadernación de esta edición es Tapa Dura.

Preguntas y respuestas sobre el libro

¿Tienes una pregunta sobre el libro? Inicia sesión para poder agregar tu propia pregunta.

Opiniones sobre Buscalibre

Ver más opiniones de clientes