Reseña del libro "Diccionario de Caliche y Modismos Salvadoreños: Así Hablamos En El Salvador"
Asi Hablamos En El Salvador  Primero, no pedimos disculpas por las malas palabras, porque, como señalara Leonardo Heredia en su produccion discografica Charada En Che, en El Salvador no existen las malas palabras, toda la palabra es buena, milagrosa, plena de esplendor y esencia. Desde la palabra clara, elegante, fina e imaginativa, hasta la que reune la hermosa sustancialidad del insulto callejero, pues todas transmiten las mas intimas emociones. De acuerdo a esto, la accion de reprender a alguien por su modismo nacional no solo lo señala como ignorante e intolerante, sino que tambien señala la falta de conocimiento cultural.  Segundo, Gracias por leer este libro, quiero recordarte nada mas que muchas palabras estan dichas o escritas en una forma que parecerian estar gramaticamente mal, pero no es asi, la razon es que en El Salvador hablamos el antiguo castellano que usa el voseo, o sea, para referirnos a la segunda persona usamos vos en lugar de tu. Ejemplo, nosotros decimos: -          Hola vos, veni sentate y decime que ondas. -          Que traducido es: Hola tu, ven y sientate y dime como estan las cosas.Encima, hemos mezclado nuestro castellano con un sinnumero de vocablos de origen Nahuatl (Maya-Nahuan) asi como tambien con anglicismos, galicismos, y muchos otros.